← Tebek

ú â ô û ê

Frisian Pronouns

Ik
I
Dû (Do) *
This is a dialect difference. Dû is used in Wâldfrysk (Woodfrisian) and Do is used in Klaaifrysk (Clayfrisian). Both are standardized. A form of Dû is used in each Frisian language.
You
Hy
He
Sy/Sy
She/They
Wy
We
Jim
You (pl.)

You went away.
I want to go home.
They are reading a book together.
He is proud.
We think it’s a good plan.
She is a sweet girl.
You need to listen.
You are not allowed to come here.
He does not want it.
We don’t like meat.
I wanted to sleep.
She cares about you.
They like you.
You cannot stop me.

Jo
You (formal)
Dy *
A form of You, used as a second person. Like the German dir/dich.
You
My
Me
Him
Him
Dyn
Your(s)

You get food from us.
Explain it to me.
Your parents are good people.
Do you feel well?
Did it come from him?
We are listening to you.
Your leg hurts.
I don’t know him.
You have to believe it.
You are mine (flirty).

Syn
His
Myn
My/Mine
Har
Her
Ús
Us
Harren
Their/Them

They are speaking their language.
His mom is sweet.
Is that her name?
Can she understand us?
My friend is hungry.
She can help us better.
They have made their choice.
His face looks angry.
My room is clean.
I can help her.